Multimodal Large Language Models (MLLMs) have seen rapid advances in recent years and are now being applied to visual document understanding tasks. They are expected to process a wide range of document images across languages, including Japanese. Understanding documents from images requires models to read what are written in them. Since some Japanese documents are written vertically, support for vertical writing is essential. However, research specifically focused on vertically written Japanese text remains limited. In this study, we evaluate the reading capability of existing MLLMs on vertically written Japanese text. First, we generate a synthetic Japanese OCR dataset by rendering Japanese texts into images, and use it for both model fine-tuning and evaluation. This dataset includes Japanese text in both horizontal and vertical writing. We also create an evaluation dataset sourced from the real-world document images containing vertically written Japanese text. Using these datasets, we demonstrate that the existing MLLMs perform worse on vertically written Japanese text than on horizontally written Japanese text. Furthermore, we show that training MLLMs on our synthesized Japanese
Why do we build local large language models (LLMs)? What should a local LLM learn from the target language? Which abilities can be transferred from other languages? Do language-specific scaling laws exist? To explore these research questions, we evaluated 35 Japanese, English, and multilingual LLMs on 19 evaluation benchmarks for Japanese and English, taking Japanese as a local language. Adopting an observational approach, we analyzed correlations of benchmark scores, and conducted principal component analysis (PCA) on the scores to derive \textit{ability factors} of local LLMs. We found that training on English text can improve the scores of academic subjects in Japanese (JMMLU). In addition, it is unnecessary to specifically train on Japanese text to enhance abilities for solving Japanese code generation, arithmetic reasoning, commonsense, and reading comprehension tasks. In contrast, training on Japanese text could improve question-answering tasks about Japanese knowledge and English-Japanese translation, which indicates that abilities for solving these two tasks can be regarded as \textit{Japanese abilities} for LLMs. Furthermore, we confirmed that the Japanese abilities scale
Social biases reflected in language are inherently shaped by cultural norms, which vary significantly across regions and lead to diverse manifestations of stereotypes. Existing evaluations of social bias in large language models (LLMs) for non-English contexts, however, often rely on translations of English benchmarks. Such benchmarks fail to reflect local cultural norms, including those found in Japanese. For instance, Western benchmarks may overlook Japan-specific stereotypes related to hierarchical relationships, regional dialects, or traditional gender roles. To address this limitation, we introduce Japanese cUlture adversarial BiAs benchmarK Under handcrafted creation (JUBAKU), a benchmark tailored to Japanese cultural contexts. JUBAKU uses adversarial construction to expose latent biases across ten distinct cultural categories. Unlike existing benchmarks, JUBAKU features dialogue scenarios hand-crafted by native Japanese annotators, specifically designed to trigger and reveal latent social biases in Japanese LLMs. We evaluated nine Japanese LLMs on JUBAKU and three others adapted from English benchmarks. All models clearly exhibited biases on JUBAKU, performing below the rand
We introduce JFinTEB, the first comprehensive benchmark specifically designed for evaluating Japanese financial text embeddings. Existing embedding benchmarks provide limited coverage of language-specific and domain-specific aspects found in Japanese financial texts. Our benchmark encompasses diverse task categories including retrieval and classification tasks that reflect realistic and well-defined financial text processing scenarios. The retrieval tasks leverage instruction-following datasets and financial text generation queries, while classification tasks cover sentiment analysis, document categorization, and domain-specific classification challenges derived from economic survey data. We conduct extensive evaluations across a wide range of embedding models, including Japanese-specific models of various sizes, multilingual models, and commercial embedding services. We publicly release JFinTEB datasets and evaluation framework at https://github.com/retarfi/JFinTEB to facilitate future research and provide a standardized evaluation protocol for the Japanese financial text mining community. This work addresses a critical gap in Japanese financial text processing resources and estab
Accelerating research on Large Multimodal Models (LMMs) in non-English languages is crucial for enhancing user experiences across broader populations. In this paper, we introduce JMMMU (Japanese MMMU), the first large-scale Japanese benchmark designed to evaluate LMMs on expert-level tasks based on the Japanese cultural context. To facilitate comprehensive culture-aware evaluation, JMMMU features two complementary subsets: (i) culture-agnostic (CA) subset, where the culture-independent subjects (e.g., Math) are selected and translated into Japanese, enabling one-to-one comparison with its English counterpart MMMU; and (ii) culture-specific (CS) subset, comprising newly crafted subjects that reflect Japanese cultural context. Using the CA subset, we observe performance drop in many LMMs when evaluated in Japanese, which is purely attributable to language variation. Using the CS subset, we reveal their inadequate Japanese cultural understanding. Further, by combining both subsets, we identify that some LMMs perform well on the CA subset but not on the CS subset, exposing a shallow understanding of the Japanese language that lacks depth in cultural understanding. We hope this work wil
Large Multimodal Models (LMMs) have demonstrated strong performance in English, but their effectiveness in Japanese remains limited due to the lack of high-quality training data. Current Japanese LMMs often rely on translated English datasets, restricting their ability to capture Japan-specific cultural knowledge. To address this, we explore the potential of Japanese PDF data as a training resource, an area that remains largely underutilized. We introduce a fully automated pipeline that leverages pretrained models to extract image-text pairs from PDFs through layout analysis, OCR, and vision-language pairing, removing the need for manual annotation. Additionally, we construct instruction data from extracted image-text pairs to enrich the training data. To evaluate the effectiveness of PDF-derived data, we train Japanese LMMs and assess their performance on the Japanese LMM Benchmark. Our results demonstrate substantial improvements, with performance gains ranging from 2.1% to 13.8% on Heron-Bench. Further analysis highlights the impact of PDF-derived data on various factors, such as model size and language models, reinforcing its value as a multimodal resource for Japanese LMMs.
Recent developments in Japanese large language models (LLMs) primarily focus on general domains, with fewer advancements in Japanese biomedical LLMs. One obstacle is the absence of a comprehensive, large-scale benchmark for comparison. Furthermore, the resources for evaluating Japanese biomedical LLMs are insufficient. To advance this field, we propose a new benchmark including eight LLMs across four categories and 20 Japanese biomedical datasets across five tasks. Experimental results indicate that: (1) LLMs with a better understanding of Japanese and richer biomedical knowledge achieve better performance in Japanese biomedical tasks, (2) LLMs that are not mainly designed for Japanese biomedical domains can still perform unexpectedly well, and (3) there is still much room for improving the existing LLMs in certain Japanese biomedical tasks. Moreover, we offer insights that could further enhance development in this field. Our evaluation tools tailored to our benchmark as well as the datasets are publicly available in https://huggingface.co/datasets/Coldog2333/JMedBench to facilitate future research.
Full-duplex spoken dialogue systems, which can model simultaneous bidirectional features of human conversations such as speech overlaps and backchannels, have attracted significant attention recently. However, the study of full-duplex spoken dialogue systems for the Japanese language has been limited, and the research on their development in Japanese remains scarce. In this paper, we present the first publicly available full-duplex spoken dialogue model in Japanese, which is built upon Moshi, a full-duplex dialogue model in English. Our model is trained through a two-stage process: pre-training on a large-scale spoken dialogue data in Japanese, followed by fine-tuning on high-quality stereo spoken dialogue data. We further enhance the model's performance by incorporating synthetic dialogue data generated by a multi-stream text-to-speech system. Evaluation experiments demonstrate that the trained model outperforms Japanese baseline models in both naturalness and meaningfulness.
Vision Language Models (VLMs) have undergone a rapid evolution, giving rise to significant advancements in the realm of multimodal understanding tasks. However, the majority of these models are trained and evaluated on English-centric datasets, leaving a gap in the development and evaluation of VLMs for other languages, such as Japanese. This gap can be attributed to the lack of methodologies for constructing VLMs and the absence of benchmarks to accurately measure their performance. To address this issue, we introduce a novel benchmark, Japanese Heron-Bench, for evaluating Japanese capabilities of VLMs. The Japanese Heron-Bench consists of a variety of imagequestion answer pairs tailored to the Japanese context. Additionally, we present a baseline Japanese VLM that has been trained with Japanese visual instruction tuning datasets. Our Heron-Bench reveals the strengths and limitations of the proposed VLM across various ability dimensions. Furthermore, we clarify the capability gap between strong closed models like GPT-4V and the baseline model, providing valuable insights for future research in this domain. We release the benchmark dataset and training code to facilitate further de
Natural Language Inference (NLI) involving comparatives is challenging because it requires understanding quantities and comparative relations expressed by sentences. While some approaches leverage Large Language Models (LLMs), we focus on logic-based approaches grounded in compositional semantics, which are promising for robust handling of numerical and logical expressions. Previous studies along these lines have proposed logical inference systems for English comparatives. However, it has been pointed out that there are several morphological and semantic differences between Japanese and English comparatives. These differences make it difficult to apply such systems directly to Japanese comparatives. To address this gap, this study proposes ccg-jcomp, a logical inference system for Japanese comparatives based on compositional semantics. We evaluate the proposed system on a Japanese NLI dataset containing comparative expressions. We demonstrate the effectiveness of our system by comparing its accuracy with that of existing LLMs.
We compare the effectiveness of zero-shot Chain-of-Thought (CoT) prompting in Japanese and English using ChatGPT-3.5 and 4o-mini. The technique of zero-shot CoT, which involves appending a phrase such as "Let's think step by step" to a prompt to encourage reasoning before answering, has been shown to offer LLM performance improvements in mathematical and reasoning tasks, particularly in English. We investigate how these effects transfer to Japanese using the Japanese Multi-task Language Understanding Benchmark (JMMLU) and the Multi-task Language Understanding Benchmark (MMLU). Our results show that while zero-shot CoT prompting can lead to notable performance gains for some prompt categories in GPT-3.5, its impact in GPT-4o-mini is associated with significant performance declines. However, for Japanese prompts there remain certain categories, such as college mathematics and abstract algebra, that still exhibit improvements, despite the broader trend of diminishing effectiveness in more advanced models.
We discuss the Japanese and universally Japanese properties for valuation rings and Prüfer domains. These properties, regarding finiteness of integral closure, have been studied extensively for Noetherian rings, but very rarely, if ever, for non-Noetherian rings. Among other results, we show that for valuation rings and Prüfer domains, the Japanese and universally Japanese properties are equivalent. This result can be seen as a counterpart to Nagata's classical result for Noetherian rings. This result also tells us many non-Noetherian rings, including all absolutely integrally closed valuation rings and Prüfer domains, are universally Japanese.
Large language models (LLMs) are now widely used in various fields, including finance. However, Japanese financial-specific LLMs have not been proposed yet. Hence, this study aims to construct a Japanese financial-specific LLM through continual pre-training. Before tuning, we constructed Japanese financial-focused datasets for continual pre-training. As a base model, we employed a Japanese LLM that achieved state-of-the-art performance on Japanese financial benchmarks among the 10-billion-class parameter models. After continual pre-training using the datasets and the base model, the tuned model performed better than the original model on the Japanese financial benchmarks. Moreover, the outputs comparison results reveal that the tuned model's outputs tend to be better than the original model's outputs in terms of the quality and length of the answers. These findings indicate that domain-specific continual pre-training is also effective for LLMs. The tuned model is publicly available on Hugging Face.
Post-training methods have improved the performance and enhanced the reasoning capability for mainstream large language models (LLMs), but the same is challenging for Japanese LLMs to achieve due to the amount of resources required. Inspired by task vectors that extract the change of weights before and after training, specifically for a certain task, we obtain reasoning vectors from reasoning LLMs and apply them to Japanese LLMs to boost their performance. While the resources available present a challenge to improve Japanese LLMs, we present a simple and effective way to obtain high improvement and hope to inspire for other languages.
With the development of large language models (LLMs), social biases in these LLMs have become a pressing issue. Although there are various benchmarks for social biases across languages, the extent to which Japanese LLMs exhibit social biases has not been fully investigated. In this study, we construct the Japanese Bias Benchmark dataset for Question Answering (JBBQ) based on the English bias benchmark BBQ, with analysis of social biases in Japanese LLMs. The results show that while current open Japanese LLMs with more parameters show improved accuracies on JBBQ, their bias scores increase. In addition, prompts with a warning about social biases and chain-of-thought prompting reduce the effect of biases in model outputs, but there is room for improvement in extracting the correct evidence from contexts in Japanese. Our dataset is available at https://github.com/ynklab/JBBQ_data.
Open Japanese large language models (LLMs) have been trained on the Japanese portions of corpora such as CC-100, mC4, and OSCAR. However, these corpora were not created for the quality of Japanese texts. This study builds a large Japanese web corpus by extracting and refining text from the Common Crawl archive (21 snapshots of approximately 63.4 billion pages crawled between 2020 and 2023). This corpus consists of approximately 312.1 billion characters (approximately 173 million pages), which is the largest of all available training corpora for Japanese LLMs, surpassing CC-100 (approximately 25.8 billion characters), mC4 (approximately 239.7 billion characters) and OSCAR 23.10 (approximately 74 billion characters). To confirm the quality of the corpus, we performed continual pre-training on Llama 2 7B, 13B, 70B, Mistral 7B v0.1, and Mixtral 8x7B Instruct as base LLMs and gained consistent (6.6-8.1 points) improvements on Japanese benchmark datasets. We also demonstrate that the improvement on Llama 2 13B brought from the presented corpus was the largest among those from other existing corpora.
Since the rise of large language models (LLMs), the domain adaptation has been one of the hot topics in various domains. Many medical LLMs trained with English medical dataset have made public recently. However, Japanese LLMs in medical domain still lack its research. Here we utilize multiple 70B-parameter LLMs for the first time and show that instruction tuning using Japanese medical question-answering dataset significantly improves the ability of Japanese LLMs to solve Japanese medical license exams, surpassing 50\% in accuracy. In particular, the Japanese-centric models exhibit a more significant leap in improvement through instruction tuning compared to their English-centric counterparts. This underscores the importance of continual pretraining and the adjustment of the tokenizer in our local language. We also examine two slightly different prompt formats, resulting in non-negligible performance improvement.
We construct an instruction dataset for the large language model (LLM) in the Japanese finance domain. Domain adaptation of language models, including LLMs, is receiving more attention as language models become more popular. This study demonstrates the effectiveness of domain adaptation through instruction tuning. To achieve this, we propose an instruction tuning data in Japanese called JaFIn, the Japanese Financial Instruction Dataset. JaFIn is manually constructed based on multiple data sources, including Japanese government websites, which provide extensive financial knowledge. We then utilize JaFIn to apply instruction tuning for several LLMs, demonstrating that our models specialized in finance have better domain adaptability than the original models. The financial-specialized LLMs created were evaluated using a quantitative Japanese financial benchmark and qualitative response comparisons, showing improved performance over the originals.
To develop high-performing Visual Language Models (VLMs), it is essential to prepare multimodal resources, such as image-text pairs, interleaved data, and instruction data. While multimodal resources for English are abundant, there is a significant lack of corresponding resources for non-English languages, such as Japanese. To address this problem, we take Japanese as a non-English language and propose a method for rapidly creating Japanese multimodal datasets from scratch. We collect Japanese image-text pairs and interleaved data from web archives and generate Japanese instruction data directly from images using an existing VLM. Our experimental results show that a VLM trained on these native datasets outperforms those relying on machine-translated content.
We report the development of Japanese SimCSE, Japanese sentence embedding models fine-tuned with SimCSE. Since there is a lack of sentence embedding models for Japanese that can be used as a baseline in sentence embedding research, we conducted extensive experiments on Japanese sentence embeddings involving 24 pre-trained Japanese or multilingual language models, five supervised datasets, and four unsupervised datasets. In this report, we provide the detailed training setup for Japanese SimCSE and their evaluation results.